El Enfermo Terminal Joven Maestro Baek (Novela) Capitulo 351


C351

El Palacio de Potala y el Dalai Lama proporcionaron la máxima comodidad al grupo de Yi-gang.

El propio Dalai Lama incluso ayudó a Yi-gang a cultivar el Sutra de la mente y el cuerpo inagotables.

El Sutra de la mente y el cuerpo inagotables se centró en utilizar el dantian superior y ayudó a fortalecer la fuerza mental de Yi-gang.

Su eficacia iba más allá de simplemente permitirle experimentar indirectamente el estado de unidad con la carne.

En otras palabras, Yi-gang recibió una gran ayuda del Palacio de Potala.

Sin embargo, la ayuda es fundamentalmente algo que debe ser reciproco.

Incluso frente a la actual invasión de la Brigada de la Tormenta, los lamas siguieron siendo buscadores del verdadero Dharma.

Aunque eran practicantes del misterioso budismo esotérico tibetano, no pudieron evitar sentir curiosidad por el Sutra de Shaolin para la limpieza de la médula ósea y el cambio de tendones.

Más aún porque fue fundado nada menos que por Bodhidharma, a quien incluso el Dalai Lama tenía en alta reverencia.

Bodhidharma y el Monje Divino compartieron personalmente el proceso de entrenamiento del Sutra del Cambio de Tendones mediante Limpieza de Médula Ósea.

Por supuesto, para no interferir con el entrenamiento, sólo se permitió un observador.

Esa persona no era otra que la segunda autoridad más alta del Tíbet después del Dalai Lama: el Panchen Lama.

Panchen Lama, también conocido como Banchenlama.

La persona encargada de identificar la reencarnación del Dalai Lama fue el Panchen Lama.

Aunque no recordaba su vida pasada como Yi-gang o el Dalai Lama, era claramente un rinpoche, es decir, un ser reencarnado.

Si el Dalai Lama era la encarnación de Guanyin—Avalokiteśvara, entonces el Panchen Lama era la encarnación de Amitābha (Amita Bul, 阿彌陀佛).

Cuando a ese maestro de artes marciales se le permitió observar, Bodhidharma le dio unas palabras al Panchen Lama.

「Si Yi-gang entra en esta etapa del Sutra de limpieza de médula ósea, ¿podrías ayudarlo con su entrenamiento?」

El solo hecho de poder observar ya era una oportunidad valiosa: no había razón para negarse si podía participar.

El Panchen Lama aceptó sin dudarlo.

Pero por dentro tenía otros pensamientos.

«El Dalai Lama claramente ha cometido un error al llamarlo par».

Comprendió que Yi-gang era alguien especial, nacido sin la marca del olvido.

Sin embargo, que el Dalai Lama llamara a esa persona su igual era algo que el Panchen Lama no podía aceptar.

Después de todo, había algo llamado diferencia de clase.

La encarnación de Avalokiteśvara, que había reencarnado durante más de mil años, versus un joven frágil de un clan noble marcial que simplemente recordaba su vida pasada.

Que su destreza marcial fuera sobresaliente para su edad era impresionante, pero ¿qué tan importante era realmente la habilidad marcial?

Lo que importaba era la nobleza del alma.

Fue la fuerza del espíritu para enfrentar un mal inmenso, y el calibre del alma para no dejarse arrastrar ante grandes seres.

«Un joven extraordinario, pero sólo hasta ese punto».

Eso resume la impresión que tuvo el Panchen Lama sobre Yi-gang.

Tampoco tenía opiniones elevadas sobre el Sutra de limpieza de médula ósea y cambio de tendones.

Las artes marciales de las llanuras centrales eran tradiciones antiguas.

Pero la verdadera fuente del budismo estaba en Tianzhu, la tierra de Shakyamuni, y el verdadero sucesor de sus artes marciales fue el Palacio de Potala.

Incluso si fue fundado por Bodhidharma, el Panchen Lama asumió que si era simplemente un arte marcial destinado a mantener a los monjes saludables, no podía ser nada particularmente grandioso.

Pero no pasó mucho tiempo para que esa noción cambiara.

El Monje Divino, desplomado débilmente en una silla, le habló a Yi-gang con una voz cercana a la muerte: “Hoy concluiremos la primera etapa del Sutra de la Limpieza de la Médula Ósea”.

Yi-gang estaba de pie sobre un bloque de hielo cortado del lago.

Detrás de él había una bañera llena de trozos de hielo flotando.

No estaba claro exactamente qué estaba a punto de suceder.

"¿Estás listo?"

"Sí, lo soy."

Entonces, Bodhidharma se transformó de la forma de una pequeña serpiente a la de un humano.

Presionó su dedo índice y su pulgar juntos, tal como hace el mudra una estatua de Buda.

Y cuando exhaló un suspiro, estalló una llama extraña.

Hwarururureuk—

El Panchen Lama estaba horrorizado.

La llama era tan caliente que le hizo arquear las cejas.

Incluso la ráfaga indirecta de calor fue intensa, y la llama, moviendo su lengua, envolvió a Yi-gang.

Había dicho que iba a enseñar el Sutra de la limpieza de la médula ósea, pero ahora parecía como si estuviera tratando de quemar vivo a su discípulo.

Sin embargo, el Panchen Lama se contuvo justo cuando estaba a punto de saltar.

Yi-gang, con todo su cuerpo envuelto en llamas a excepción de un brazo, no se movió.

A pesar de que había un baño de hielo justo detrás de él, se mantuvo firme en su lugar.

Ni siquiera gritó. Cualquiera podría pensar que no sentía ningún dolor.

Pero el crujido de su piel ardiendo y el calor palpable dejaron claro que no era una ilusión.

“¿Q-qué es esto?” gritó el Panchen Lama, olvidándose de su dignidad.

En comparación con los métodos de las Llanuras Centrales, las prácticas del Budismo Esotérico podrían ser extremas y crueles.

Pero ninguno de ellos implicaba prender fuego a un discípulo.

Justo cuando estaba a punto de gritar que esto era una locura, el Panchen Lama escuchó una voz débil.

“Oh…”

Vino de Yi-gang, envuelto en llamas.

Yi-gang había juntado las palmas de las manos, o más precisamente, había asumido una postura de media oración, con la mano no consumida por el fuego bajada.

A través de las llamas parpadeantes, sus labios se movieron.

“Amogha…”

Su voz parpadeaba como las llamas.

El dolor abrasador que Yi-gang estaba experimentando pareció pasar directamente a la columna vertebral del Panchen Lama, enviándole un escalofrío por la espalda.

Independientemente de lo que pensaran los demás, Yi-gang no dejó de recitar los sutras.

“Vairocana.”

"Esto es…"

Sí.

Yi-gang estaba cantando sutras sin romper su postura, incluso mientras todo su cuerpo estaba consumido por las llamas.

Recordaba inequívocamente un ritual particular.

El Panchen Lama murmuró: “…¿No es esta una ofrenda de autoinmolación?”

Fue algo que intentaron los altos monjes cuyo poder espiritual alcanzó los cielos, cuando se acercaban al final de sus vidas.

No importaba cuán talentoso fuera el artista marcial que se trajera, tal cosa no se podía hacer.

Este era un ascetismo que iba más allá de la fuerza mental y la fuerza de voluntad cultivadas a través de las artes marciales.

Una dura prueba que sólo aquellos que habían entrenado durante años, forjando su espíritu hasta que su alma trascendió los límites humanos, podían soportar.

El Panchen Lama se dio cuenta de que sus pensamientos sobre Yi-gang habían sido estrechos de miras.

Enderezó su postura y juntó sus manos en gesto de oración.

El Monje Divino también se sentó y presionó sus palmas juntas hacia el Yi-gang ardiente.

Sólo Bodhidharma permaneció de pie, mirando a Yi-gang envuelto en llamas; y sólo después de que Yi-gang hubo completado todo el mantra, la prueba llegó a su fin.

Con un movimiento de la mano de Bodhidharma, el agua helada surgió y se derramó sobre el cuerpo de Yi-gang.

Su cuerpo había estado calentado tanto tiempo que el agua chisporroteaba al contacto, salpicándose en gotas.

Un vapor espeso y blanco se elevaba por toda la habitación.

Y a través de ella, la figura de Yi-gang emergió lentamente.

"Oh…!"

Por alguna razón, el Panchen Lama sintió que sus ojos se humedecían.

El cuerpo de Yi-gang no se había convertido en carbón.

Aunque las cenizas y la piel muerta se aferraban a su forma, debajo de ella se revelaba claramente una piel suave y pálida.

Las cicatrices que una vez cubrieron su cuerpo ya no estaban a la vista.

Fue como si hubiera renacido a través del fuego.

El Panchen Lama murmuró con voz temblorosa: “Un Arahant de las llanuras centrales ha llegado a esta tierra”.

Arahant, o originalmente Arhat, que significa un sabio iluminado, al decir esto, reconoció que Yi-gang había alcanzado la cima del potencial humano.

Yi-gang descendió del bloque de hielo.

Se tambaleó por un momento, pero luego se puso de pie, recuperando el equilibrio.

Su ropa se había quemado, dejándolo desnudo, por lo que se puso una túnica nueva.

“Con esto se completa la primera etapa del Sutra de la limpieza de la médula ósea”, declaró Bodhidharma.

Si esta fue la primera etapa, ¿cuán aterradora debe ser la segunda?

El Panchen Lama decidió voluntariamente ayudar a este joven Arhat a mudarse.

Al día siguiente, comenzaron el entrenamiento para la segunda etapa del Sutra de limpieza de la médula ósea.

Fue tan agotador como la primera etapa.

Docenas de grandes agujas de acupuntura fueron introducidas profundamente en el cuerpo de Yi-gang, atravesando hasta el hueso sus músculos principales.

En esas condiciones, podría entrenar con el Panchen Lama en perfecta sincronía.

Fue un combate horrible, durante el cual Yi-gang tuvo que mantener una concentración inquebrantable y continuar haciendo circular su energía interna.

Yi-gang continuó con ese entrenamiento.

Mientras se llevaba a cabo esa dura disciplina en lo alto de la alta torre del Palacio de Potala...

Dam Hyun tampoco se quedó de brazos cruzados.

Deambulaba tranquilamente por el Palacio de Potala.

Como invitado, deambular libremente por la casa de otro no era ni educado ni apropiado.

Especialmente en el Palacio de Potala, donde muchas áreas estaban estrictamente prohibidas debido a su naturaleza.

Sin embargo, Dam Hyun actuó como si no supiera nada, intentando descaradamente entrar en esos lugares.

Cuando los lamas le decían con severidad: «No pueden entrar», él respondía con indiferencia: «¡Oh! Lo siento», y se marchaba tranquilamente.

Usando ese método, logró colarse en bastantes áreas restringidas.

A medida que las acciones de Dam Hyun comenzaron a difundirse, muchos de los lamas comenzaron a mirarlo con desaprobación.

Pero Dam Hyun no era del tipo que restringía su comportamiento solo por unas cuantas miradas frías.

Su conducta excéntrica sólo se volvió más excesiva.

A veces, permanecía en silencio, apoyado contra una pared, observando los dibujos grabados en ella durante más de dos horas.

No era algo que pudieran detener, por lo que los lamas no tuvieron más opción que chasquear la lengua y simplemente observar.

Hoy no fue diferente.

En el Palacio Blanco del Palacio de Potala, había un antiguo thangka.

Representaba a Shakyamuni predicando mientras los bodhisattvas escuchaban; técnicamente estaba clasificado como un “Thangka del Buda Shakyamuni”.

"Mmm."

Pero estaba lejos de ser algo común.

Dam Hyun murmuró para sí mismo mientras miraba fijamente el thangka.

"Eso es extraño."

"¿Qué es exactamente lo extraño?"

"Mmm…"

Esa brusca pregunta vino de un lama de mediana edad.

Últimamente, los lamas habían estado siguiendo a Dam Hyun, claramente con la intención de vigilarlo en caso de que intentara algo sospechoso.

“Todos los bodhisattvas tienen un aspecto bastante sombrío”.

Las figuras que rodeaban a Shakyamuni no eran nada comunes.

Un ser con tres caras y seis brazos, parecido a un demonio, era un asura. Otro, no humano, sino con cabeza de caballo, era un kinnara.

Había uno con cabeza de serpiente, un Mahoraga, junto con formas temibles como Naga, Yaksha y otros que estaban de pie como para proteger al Honrado por el Mundo.

Este no era un thangka convencional. Si alguien tuviera que etiquetarlo, se consideraría un thangka de la Asamblea Divina.

El lama resopló.

Pensó que Dam Hyun simplemente estaba siendo quisquilloso otra vez, esta vez sobre el thangka.

Estaba a punto de reprenderlo. ¿Qué podría saber un taoísta sobre el Dharma?

"¿Qué tiene de extraño—"

Pero entonces el lama se estremeció en estado de shock.

Dam Hyun, que había estado parado justo en frente del thangka hace unos momentos, había desaparecido sin dejar rastro.

La destreza marcial del lama era tal que sería considerado un maestro de la cima incluso en las Llanuras Centrales. Sin embargo, había perdido de vista a Dam Hyun ante sus narices.

Presa del pánico, el lama buscó aquí y allá, pero no pudo encontrar ninguna pista de dónde había ido Dam Hyun.

Y Dam Hyun—

“…Finalmente me los quité de encima.”

Acababa de desaparecer de la vista del lama.

No era sólo un lama el que había estado siguiendo a Dam Hyun.

Incluso si los propios lamas no se daban cuenta, el número de ojos que observaban a Dam Hyun dentro del Palacio Potala había ido aumentando constantemente.

En verdad, incluso eso fue algo que ayudó a las deducciones de Dam Hyun.

¿Qué observaciones habían desencadenado una vigilancia más estricta, qué lugares fueron recientemente marcados como restringidos?

Usando su intelecto excepcional, Dam Hyun había inferido muchas cosas.

«Como era de esperar, están ocultando algo turbio».

Y ahora, estaba seguro de ello.

El Palacio de Potala estaba ocultando algo al grupo de Yi-gang.

Y es probable que se tratara de un plan orquestado por las altas esferas, incluido el Dalai Lama.

Dam Hyun maximizó la activación de su hechizo de sigilo.

Era algo que había refinado después de observar a los subordinados fantasmales de Mang-hon en el Bosque Azul.

Ni siquiera había traído a Cheongho con él para ocultar su presencia de manera más efectiva.

El lugar donde se detuvo Dam Hyun era un área espaciosa con un techo alto.

Visto desde arriba, seguramente sería el mismo centro del Palacio de Potala.

El Palacio de Potala fue construido siguiendo una formación, específicamente una basada en el Método de los Nueve Palacios.

Los Nueve Palacios eran originalmente un concepto taoísta. Eso en sí mismo era extraño.

Y este espacio central era precisamente el lugar donde convergía el poder místico de los Nueve Palacios.

'Eso es lo que he querido ver'.

Dam Hyun miró hacia el techo.

Colgaba una gigantesca tela de seda, fácilmente del tamaño de un edificio de dos pisos.

La seda, bordada con mantras sánscritos dorados, combinaba perfectamente con el espacio.

Hombre Arana Arata.

En el idioma de las llanuras centrales—

'¡Concédeme la entrada al profundo Arana Samadhi!'

Dam Hyun extendió su mano.

Estaba usando la telequinesis para descubrir directamente el Arana Samadhi oculto detrás de la tela de seda.

Fue entonces cuando ocurrió.

“Baja esa mano.”

Era una voz juvenil.

Con una sonrisa, Dam Hyun se giró hacia la fuente de la voz.

Allí estaba un joven lama.

Era Hoje Lama, uno de los lamas más fuertes incluso dentro del Palacio de Potala, uno de los Lamas Sabios Gemelos.

Hoje Lama levantó su vajra y apuntó hacia Dam Hyun.

Podrías volarte la muñeca si sigues jugando.

Disculpas. Fue una grosería de mi parte.

Dam Hyun se rascó la cabeza con una mirada avergonzada.

Hoje Lama pareció aliviado cuando Dam Hyun retrocedió sin resistencia.

“Simplemente tenía curiosidad por saber qué había allí dentro”.

Sin embargo, eso significaba que todavía no entendía qué tipo de persona era realmente Dam Hyun.

“Supongo que tendré que abrirlo”.

Yeeeeeek—

Y entonces, la tela de seda que colgaba del techo se rompió sola.

"¡Bastardo loco!"

El enfurecido Hoje Lama atacó a Dam Hyun.

Un rugido atronador surgió de su vajra.

-

SI REALMENTE TE GUSTÓ LA NOVELA MTL, EL COMPARTIRLO ME AYUDARÍA MUCHO... ¡¡REALMENTE MUCHAS GRACIAS!

Trial

I like Korean novels (Murim, Dukes, Reincarnation, etc, etc, etc)

Post a Comment

Previous Post Next Post
close