[Traducción: Hapy.
Raw: AxelR.
Corrección: Hinata.
Edición: Kasabian]
-
<Capítulo 31>
"Urgh..."
Es imposible levantarlo solo con mi fuerza.
En ese momento, él sube al carruaje de caballos dando grandes zancadas, como si estuviera caminando en el aire con un solo paso.
"¿Por qué él viene también?!"
"Oh..."
"Soy el perro de la señora, así que también subo."
Roussillon dice con alegría. No, no es así.
"Mi Bembem no tiene un perro."
"Me cuida muy bien."
Ambos se sientan frente a frente y comienzan a pelear. Agarran y tiran de mis dos manos.
"Bembem, siéntate aquí."
"Señora, siéntese aquí a mi lado."
Sus ojos azules parpadean suavemente. Cada vez que eso sucede, los ojos púrpuras amatista de Richard brillan como llamas.
Pienso por un momento y luego me siento en el suelo.
"Me quedaré aquí."
En ese instante, Roussillon me tira hacia él y me sienta en la silla en la que él estaba sentado antes.
Luego, él se sienta lentamente a mis pies y me mira con una sonrisa de obediencia, como un perro muy dócil.
"Permíteme sentarme aquí."
"No sé cuál es la intención oculta de este niño."
En realidad, no es tan inocente.
El templo es un lugar tan caótico como un palacio real. Hay una ilusión difundida de que estarán tan limpios como adoran el color blanco, pero en realidad no es así.
Son un grupo unido por la discriminación que solo adora a los humanos.
Utilizan a los animales antropomórficos como esclavos bajo el pretexto de cuidarlos, y entrenan a los niños bendecidos con la pureza para convertirlos en títeres del templo.
Incluso dentro del templo, los conflictos y las peleas para sobrevivir son interminables.
Y Roussillon es el personaje valiente que, con su propio poder, se ha asegurado un lugar como el Gran Sacerdote en ese caótico templo.
Por lo tanto, seguramente tiene un lado más oscuro en él que los malvados.
"Por supuesto, en este momento aún es un niño."
En <Adoptado>, Roussillon ingresa al templo como un candidato a sacerdote y actúa como un sacerdote sincero según lo que se les ordena.
Después de 10 años de educación, los líderes del templo se sintieron aliviados y entregaron el puesto de Gran Sacerdote a Roussillon. En ese momento, hubo derramamiento de sangre en el templo.
Todos los funcionarios involucrados en la corrupción fueron purgados y se inició una limpieza.
En ese momento, la mitad de las personas que trabajaban en el templo murieron o fueron expulsadas.
Así que lo llamaron así en la novela.
"El demonio resplandeciente de blanco puro".
Se le dio ese nombre porque no quedó ningún cadáver donde su luz pasó.
Él es verdaderamente un tirano del templo y un demonio.
Por supuesto, esta es la situación dentro del templo y los cambios esperados cuando se ve desde fuera.
Justo después de que Roussillon asumió el cargo de Gran Sacerdote, el encubrimiento, el abuso y la discriminación desaparecieron por completo sin dejar rastro.
"Ah, quién sabe."
Todo volverá a su lugar en el momento adecuado.
Miré fijamente por la ventana del carruaje mientras avanzaba, luego suspiré profundamente.
La expresión tensa de Richard no era la habitual por alguna razón.
"Es porque ya he escrito una carta para Albion..."
Si pasa por aquí un momento, seguramente lo revisará.
<<Si no regresamos, ve a la casa del Duque Colin. Hemos ido a buscar a los padres de Richard... Rich.>>
Recordé la carta que dejé para Albion y suspiré suavemente.
Finalmente, el carruaje llegó a la casa del Duque Colin.
---------------
"Aquí, por favor".
Como si los rumores ya se hubieran extendido, los sirvientes en la residencia del Duque Colin nos miraron fijamente a los tres.
Veníamos vestidos con capas para pasar desapercibidos, y pensé que era mejor así.
"Porque también estaré en peligro si destaco de esta manera..."
Es porque estoy escondiéndome.
"...Mis manos están sudando frío".
Miré mis dos manos que ellos sostenían con ojos temblorosos. Roussillon sostenía mi mano derecha, mientras que Richard sostenía mi mano izquierda.
Richard estaba claramente nervioso. Aunque dijo que no necesitaba una familia, seguramente no era lo que realmente sentía.
"Pueden entrar".
El caballero que nos escoltaba abrió la puerta de la sala de estar cortésmente.
Una vez que entramos, un hombre que estaba sentado en el sofá se levantó de inmediato de su asiento.
"Tío, ¿cómo estás?"
Incliné la cabeza y luego me quité la capa.
"...Bien".
Él me miró con una expresión ligeramente dudosa, luego desvió la mirada y miró a los dos niños que estaban sosteniendo mis manos alternativamente.
Quizás porque ambos llevaban capas, no pudo acercarse.
Se sentía incómodo porque no podía preguntar quién era su verdadero hijo.
Incluso yo no estaba seguro de si Richard estaba pensando que su padre no podía reconocer a su propio hijo.
"¿Debería ayudarlo?"
Miré a Richard, que estaba inclinado y sosteniendo fuertemente mi mano izquierda.
"Richard, quítate la capa y saluda".
"..."
Richard no levantó la cabeza y, después de un tiempo, quitó lentamente la capa que cubría su cabeza.
Richard, que solo había estado inclinado todo este tiempo, levantó lentamente la cabeza.
"¡...!"
Los ojos del Duque se abrieron de par en par al ver al niño.
"¡... Ah!"
Sus emociones se reflejaron en su rostro tan frío como el hielo.
Parece que reconoció a su hijo solo al ver la cabeza del niño inclinada.
"Richard..."
Los hombros de Richard temblaron al escuchar su voz cálida y reconfortante.
"Richard, mi hijo... ¿Quieres verme solo una vez...?"
Se acercó lentamente y se arrodilló sobre la alfombra, extendiendo sus manos pálidas hacia las mejillas de Richard.
"..."
"..."
Dos pares de ojos diferentes se encontraron en el aire.
"¿Por qué...?"
Richard, sumido completamente en una carga pesada, habló con dificultad.
Como si su cuello se sintiera pesado, Richard palpó su cuello como de costumbre.
"¿Por qué... me abandonaste cuando era un bebé, y... solo me buscas ahora?"
"..."
Eran palabras afiladas.
Richard abrió los ojos ferozmente, ya que la ira y el resentimiento acumulados durante mucho tiempo superaban su añoranza.
Las lágrimas se acumulaban en sus ojos y sus labios se apretaban, como si no permitiera que sus lágrimas cayeran de ninguna manera.
"Esto puede sonar como una excusa para ti, pero yo y esa mujer... nunca te abandonamos."
La expresión del Duque Colin, quien se comparaba con un ser frío, un ser sin sangre y lágrimas, y que derramaba sangre azul en lugar de roja cuando se hería, cambió, y ambas manos sostenían cuidadosamente las mejillas del niño.
Las tocó como si tuviera cuidado de no hacer daño.
"No hay un solo día en el que no te extrañemos. Yo, y también esa mujer... cada día hemos viajado en busca de ti."
Su voz era terrible, pero el calor y el amor que contenía eran tan grandes e inmensurables.
Observé la escena como si estuviera aturdido.
"Esto es una familia."
Habrá muchos padres y niños separados en este mundo.
Habrá más padres que aman a sus hijos que aquellos que no los aman.
Esta reunión familiar como un sueño seguramente existirá en el mundo.
Solo yo...
Que soy un poco menos afortunado como siempre.
Sí, seguramente solo es una desgracia muy pequeña la que se acerca a mí.
"Bueno, así es. También puedo ser desafortunado."
Aunque sea así, espero poder reunirme con mi familia de esta manera.
"Te amamos más que a nadie en el mundo. Seguramente has pasado momentos dolorosos... Puede sonar como una excusa, pero ¿me escucharías?"
"..."
Richard se giró lentamente y me miró. Casi estaba llorando.
Su expresión parecía preguntar si realmente estaría bien. El Duque Colin también me estaba mirando.
Sonreí y asentí.
"Él es el padre de Richard. Di lo que quieras decir. ¿Deberíamos irnos?"
"¡No! Quédate a mi lado... A mi lado, Bembem... ¡Prometiste!"
Finalmente, sus lágrimas cayeron y Richard agarró mi mano fuertemente.
"Si llora aquí, es como si yo lo hubiera hecho llorar".
Cuando me volví un poco, los ojos del Duque Colin se abrieron aún más. Sus ojos casi se clavaron.
Agité rápidamente la cabeza, luego tomé la mano de Richard y me senté en el sofá junto a Roussillon.
El Duque Colin habló largamente en voz baja.
La expresión de sospecha de Richard finalmente se volvió fría y ardiente con rencor.
"Seguro que los capturaré y los mataré".
"¿... Eh? ¿Es esto cierto?"
¿No era lo normal llorar y decir "¡Papá! Resulta que no me abandonaste!" primero?
"Ya me encargué de ello. Si hubiera sabido que sería así, los habría dejado vivir".
"¿Papá los mató de manera cruel?"
"Más de lo que te puedes imaginar".
Ambos parecían un padre y un hijo amorosos en un instante.
... Ajustando las cosas de una manera extraña.
"Pero lo importante es que... ¿se ha resuelto todo bien, verdad?"
Los ojos del Duque Colin miraron a Richard con una mirada llena de cariño. Era como un sueño.
Lo abrazó a Richard, como si el niño fuera muy preciado para él, y no lo soltó.
"Tu madre también te extraña mucho. Está enferma, así que no puede venir aquí..."
Habló mientras apoyaba su frente en la de Richard suavemente.
"Hoy se acostó temprano. Estará muy feliz si cenan juntos".
"Sí..."
Dijo Richard, luego sonrió.
En ese momento, el Duque Colin desvió su mirada hacia mí.
Estaba muy nervioso al ver su mirada fría desde su nacimiento, pero no me aparté y le devolví la mirada.
Luego, la expresión del Duque Colin se volvió un poco extraña.